来源:深圳市文联
时间:2017-07-14
近日,深圳文学界频频传来喜讯,在广东省第十届精神文明建设“五个一工程”图书类获奖名单中,杨黎光、袁博两位作家榜上有名;陈诗哥、杜梅、郝周、关小敏等作家斩获广东省有为文学奖第一届“平湖杯”儿童文学奖。除此,还有安小橙荣获第43届香港青年文学奖;毕亮获得第十届丁玲文学奖等。与此同时,深圳作家作品也不断被翻译成多种语言对外出版。这些文学成果,正是深圳创作态势蒸蒸日上的生动写照。
多位作家摘获重要文学奖项
记者看到,今年上半年,深圳市作家收获颇丰,比如在广东省有为文学奖第一届“平湖杯”儿童文学奖中,陈诗哥凭借《童话之书》摘获金奖,杜梅、袁博、关小敏、郝周则荣获优秀奖,十一部获奖作品中深圳作家占其五位,在全省的领先优势十分明显,由此不难看出深圳在中国儿童文学创作领域中的重要地位。
深圳市作家协会驻会副主席于爱成在接受本报采访时说,下半年即将评选揭晓的中宣部第十四届精神文明建设“五个一工程”和第十届全国优秀儿童文学奖,深圳作家有望有所收获。至于第十届广东省鲁迅文学艺术奖(文学类),同样可以值得期待。
此外,首届深圳市青少年文学创作大赛、深圳市首届打工文学全国征文大赛等市、区的文学评奖相继举行,成绩可喜。于爱成表示,这几年深圳市涌现出来一批含金量高、规范严谨、门类设置齐全、种类细分化的文学奖项,种种的评奖,助推了深圳文学之城的打造,优化了深圳的文学氛围,激励了全市作家的创作热情,形成了深圳全民写作的风气。“我想这对于深圳文学艺术的发展繁荣,对于深圳文化的整体提升,对于城市文化原创力的增强,以及提供源源不断的原创产品,都是非常有效、有用、有极大推动力的。”
作品海外出版展示文化力量
值得一提的是,深圳作家作品还不断“走出去”,与外国读者展开交流。在今年初举行的第46届伦敦书展期间,人民文学出版社与英国ACA出版公司签署了九本中国当代文学作品的出版合约,其中就包括李兰妮的《旷野无人——一个抑郁症患者的精神档案》。据了解,《旷野无人》法文版由坐落在巴黎左岸的友丰出版社出版,该社创办于上世纪70年代,以出版物的严肃性和学术性在法国享有盛誉。法国版亚马逊上如此推介李兰妮与《旷野无人》:“描绘了近50年来的中国文化,她勇敢地打破了传统对于抑郁症和癌症类重症的禁忌,通过个人的经历,为高速发展的新中国里被社会忽视的抑郁症患者以及最脆弱的孩子们发出求救的声音。”
对于作品能够在海外出版,李兰妮说:“中国当代文学如今有了一定的话语权,能够去展示我们的精神文化力量、传递价值观。而不是像以往那样,被关注的总是中国的乡土和历史题材。”
此外,吴君、南翔、杨争光、蔡东等作家的作品也被翻译收录到《当代中国广东文学译丛》俄罗斯卷,并于今年初出版发行。据了解,作为广东文学“走出去”的一项战略性工程《当代中国广东文学译丛》将推出一系列不同语言的翻译版本,并在一些国家进行出版,而《当代中国广东文学译丛》俄罗斯卷,则是这一系列译丛中最早出版的书籍,由中俄共同编选,以中文和俄文在两国同步出版。(深圳商报记者 魏沛娜)